Jahr |
rok |
über ein
Jahr lang dlhšie ako jeden rok |
Jahresabrechnung |
ročné
vyúčtovanie |
|
Jahresabschlussadressat |
používateľ účtovnej
závierky (IAS) |
|
Jahresabschlussbilanz |
záverečná
ročná bilancia |
|
Jahresabschlussprüfung |
audit
ročnej závierky |
|
Jahresbruttogehalt |
ročný
hrubý plat |
|
Jahreseinkommen |
ročný
príjem |
|
Jahresergebnis |
hospodársky
výsledok |
|
Jahresgeld |
peniaze
požičiavané na 1 rok, ročný poplatok |
Die Leute
von Vatmaar mussten der Gemeindeverwaltung von Du Toitspan fünf Schilling Jahresgeld bezahlen. |
Jahrespflichtleistung |
počet
povinne odpracovaných hodín za rok |
|
Jahresrate |
ročná
splátka |
|
Jahresüberschuss |
hospodársky
výsledok za účtovné obdobie (výsledovka) s prebytkom |
Der Jahresüberschuss ist das positive
Geschäftsergebnis (Gegensatz: Jahresfehlbetrag) eines Geschäftsjahres. |
Jahresultimo |
ročné
ultimo |
|
Jahresurlaub |
riadna
dovolenka |
|
Jahresvergleich |
porovnanie
medziročné |
|
jahreszeitlich bedingt |
sezónne |
|
Jahreszuwachsrate |
ročná
miera rastu |
|
Jahrgangsstufe |
ročník (škola) |
|
jahrzehntelang |
dlhoročný |
|
Jeton |
žetón |
|
Jubiläumstag |
výročný
deň |
|
Jugendamt |
úrad
starostlivosti o mládež |
|
Jugendstrafkammer |
trestná
komora pre mladistvých |
|
Jugendwohnheim |
domov
mládeže |
|
Justiziar |
justiciár,
právny poradca |
Justiziar
ist ein bei einer Behörde, Verband oder einem Unternehmen angestellter
Jurist, der für seinen Arbeitgeber rechtsberatend tätig ist. |
justiziell |
súdne |
justizielle
Zusammenarbeit spolupráca súdov |
Justizsekretär |
súdny
tajomník |
|
Justizvollzugsanstalt |
ústav na
výkon väzby |
|