Nemecko-slovenský odborný slovník
                                                                              D

D- Quote kvóta pre priamy predaj (mlieka)  
Dachfonds fond fondov  
Darbietung predstavenie  
Darlehen pôžička, úver - hypothekarisches Darlehen hypotekárny úver
- zinsbegünstigtes Darlehen pôžička so zvýhodnenými úrokmi
Darlehenprospekt prospekt úveru  
Darlehensdauer doba trvania úveru  
Darlehensgeber (Darlehnsgeber) veriteľ  
Darlehensnehmer  (Darlehnsnehmer) príjemca pôžičky, dlžník  
Darlehensurkunde úverová listina  
Darlehnslaufzeit doba splatnosti pôžičky  
darstellbar vyjadriteľný Zahlenmäßig darstellbar vyjadriteľný v číslach
darstellen prezentovať  
Darstellung znázornenie, vyjadrenie, zobrazenie - Darstellung der Kosten vyčíslenie nákladov
- buchmäßige Darstellung účtovné vyjadrenie
- glaubwürdige Darstellung verné zobrazenie (IAS)
- Darstellung der Vermögenslage prezentácia majetkových pomerov  (IAS)
Darstellung  prezentácia  Darstellung des Abschlusses
Datenerhebung zber údajov  
Datenoase  raj údajov  
Datenqualifizierung  kvalifikácia údajov  
Datensicherung  zálohovanie údajov  
Dauer  trvanie doba trvania - Die Dauer der Garantie beträgt 12 Monate ab Lieferung.  Záruka trvá 12 mesiacov od dodania.
- höchstens für die Dauer najdlhšie na dobu
- für eine Dauer von nicht mehr als drei Jahren maximálne na dobu troch rokov
Dauerauftragsspender trvalý darca na inkaso (mesačné odpisy z účtu darcu)  
Dauerausschreibung stálá verejná súťaže  
Dauerbetrieb nepretržitá prevádzka  
Dauereigentum trvalé vlastníctvo  
Dauerschuldverhältnis trvalý záväzkový vzťah  
Dauerstelle miesto trvalé  
DCF-Modelle modely diskotnej analýzy peňažných tokov (IAS)  
Dealerschaft dílerstvo  
Debitorenbuchhaltung pohľadávkové účtovníctvo Die Debitorenbuchhaltung (Debitor = Kunde, Schuldner) beschäftigt sich mit der Erfassung und Verwaltung der offenen Forderungen einer Organisation.
Pohľadávkové účtovníctvo sa zaoberaá evidovaním a spracovaním neuhradených pohľadávok.
Deckblatt krycí list, titulný list, sprievodný list (napr. faxu)  
Deckungsbeitrag  hrubé rozpätie Deckungsbeitrag I, auch DB I bezeichnet, errechnet sich, indem vom Nettoerlös die proportionalen Herstellkosten abgezogen werden. Im Handel entspricht der Deckungsbeitrag I der Differenz zwischen dem Verkaufspreis netto und dem Einstandspreis eines Gutes und wird als Handelsspanne  bezeichnet.
Deckungsbeitragsprämie odmena (bonus) závislá od dosiahnutého hrubého rozpätia  
Deckungsbeitragsrechnung kalkulácia hrubého rozpätia  
Deckungsbestimmungen ustanovenia o krytí záložných listov  
Deckungsbrief potvrdenie o poistení rizika Der Rücktritt gilt nicht, wenn der Versicherer zwar noch nicht polizziert hat, wohl aber rechtzeitig einen Deckungsbrief ("Wir nehmen Ihren Antrag in der beantragten Form an, die Polizzierung wird in kurzer Zeit erfolgen.") an den Versicherungsnehmer gesandt hat.
Deckungsforderung zabezpečovacia pohľadávka  
Deckungsregister register hypoték (krytia?) 23/§8 Deckungsregister (Hypothekenregister) Register, in welches durch Hypothekenbanken diejenigen Kommunaldarlehen und Ersatzdeckungswerte einzutragen sind, die zur Deckung von Kommunalschuldverschreibungen verwendet werden.
Deckungsrücklass krycia istina Deckungsrücklass ist eine Sicherstellung gegen Überzahlung (Abschlagsrechnungen oder Zahlung nach Plan), denen nur annähernd ermittelte Leistungen zugrund liegen. Ferner ist der Deckungsrücklass  eine Sicherstellung für die Vertragserfüllung durch den Auftragnehmer , sofern diese nicht durch eine Kaution abgesichert ist.
Deckungsstock krycí fond Der Deckungsstock ist das Gegenstück zur Deckungsrückstellung und bezeichnet die Summe aller Vermögenswerte, 
die eine Versicherung zur Erfüllung der in der Deckungsrückstellung zusammengefassten Verbindlichkeiten gegenüber den Versicherten besitzt.
Definitivstellung definitíva  
Defizit schodok  Das öffentliche Defizit (der öffentliche Überschuß) ist das Finanzierungsdefizit (der Finanzierungsüberschuß) (N5) des Sektors Staat (S60)  gemäß der Definition des ESVG. "Verejný schodok (prebytok)" predstavuje výšku čistých prijatých pôžičiek (poskytnutých pôžičiek) (N5) sektora  verejnej správy (S60) definovaného v ESA.
Delegation  delegovanie Delegation von unten nach oben delegovanie zdola nahor
Delegationsbereich  delegovaná oblasť  
delegationstauglich  vhodný na delegovanie  
deliktisch delikventný deliktische Haftung delikventné ručenie
deliktrechtlich trestnoprávny  
deliktsfähig príčetný, trestnoprávne zodpovedný  
Deliktsfähigkeit spôsobilosť k zodpovednosti za páchanie trestných činov, trestnoprávna zodpovednosť  
Delimitation  delimitácia  
den tatsächlichen Verhältnissen entsprechend  verne  
Depositenbank depozitná banka  
Depositum depozitum Der Begriff Depositum ( lat. das Hinterlegte) bezeichnet Unterlagen, die von Privatpersonen oder Institutionen in einem Archiv hinterlegt wurden.
Depot depozitum, úložisko  
Depot- und Managementgebühren  poplatky za úschovu a správu  
Depotbank depozitná banka  
Depotbestand portfólio  
Depotbuchhaltung depozitné účtovníctvo buchhalterische Erfassung aller bei einer Bank deponierten Wertpapiere účtovná evidencia všetkých cenných papierov deponovaných v banke
Depotführer depozitár depotführendes Unternehmen depozitár
Depotgebühr poplatok za úschovu  
Depotgeschäft depozitný obchod  
Depotkonto majetkový účet  Wertpapiere im Depotkonto halten držať cenné papiere na majetkovom účte
Depotstimmrecht depozitné hlasovacie právo Stimmrecht, das ein Kreditinstitut durch ausdrücklich schriftlich dargelegte Weisung ihres Kunden erhält. Es kann somit in der Hauptversammlung  einer AG für die im Depot des Kunden hinterlegten und verwalteten Aktien das Stimmrecht ausüben.
derivativ derivatívny eingebettetes derivatives Finanzinstrument vložený derivátový finančný nástroj (IAS)
Derivativ derivát  
Detaillierungsgrad stupeň podrobnosti  
Detailpreis jednotková cena (švaj.)  
Deutscher Städte-und Gemeindebund Združenie nemeckých miest a obcí  
Devisenguthaben devízová pohľadávka  
Deviseninländer devízový cudzozemec  
Deviseninländererklärung devízové vyhlásenie tuzemca  
Devisenkassageschäft promptná (spotová) devízová transakcia  
Devisenoptionsgeschäft opčný obchod s devízami  
Devisenregelungen devízový režim  
Devisenswaps menový swap Terminseite von Devisenswaps forwardové časti menových swapov
Devisentermingeschäft termínová devízová transakcia  
Devisentermingeschäfte menové forwardy  
Devisenzusage devízový prísľub  
Dienst služba Dienste in eigener Person leisten poskytovať služby osobne
Dienst- und Werkleistungen poskytovanie služieb a vykonávanie prác  
Dienstabteilung úsek, odbor  
dienstaltersmäßig podľa odslúžených rokov  
Dienstaltersstufe platový stupeň  
Dienstälteste služobne najstarší  
Dienstanweisung inštrukcia, pracovný pokyn  
Dienstaufsicht služobný dozor  
Dienstaufwandsentschädigung náhradu osobných výdavkov pri výkone služby  
Dienstbarkeit služobnosť (zaťaženie vecným bremenom, vecné bremeno viazané na nehnuteľnosť) - Die beschränkte persönliche Dienstbarkeit kann darauf gerichtet sein, dass der Berechtigte das belastete Grundstück in einzelnen Beziehungen Selbst nutzt (Beispiele: Wohnungsrecht, Wegerecht), dass der Eigentümer des belasteten Grundstücks einzelne Handlungen nicht vornehmen darf (Beispiel: Beschränkung der Bebaubarkeit nach Art und Ausmaß) oder dass dem Eigentümer des belasteten Grundstücks einzelne Abwehrrechte  nicht zustehen (Beispiel: Duldung an sich übermäßiger Immissionen).
- Dienstbarkeiten für Zu- und Abfahrtsrechte
Dienstberechtigten osoba oprávnená z pracovného pomeru.  
Dienstbezeichnung funkcia Name und Dienstbezeichnung meno a funkcia
Dienstbezug funkčný požitok  
Dienstfreigabe poskytnutie služobného (pracovného) voľna  
Dienstfreistellung uvoľnenie zo služby Dienstfreistellung während der Kündigungsfrist uvoľnenie zo služby počas výpovednej lehoty
Dienstjahre odpracované roky  
Dienstleister dodávateľ služieb  
Dienstleistungserbringer poskytovateľ služieb  
Dienstleistungsfreiheit sloboda poskytovania služieb  
Dienstleistungssektor sektor služieb  
Dienstleistungsverkehr poskytovanie služieb  freier Dienstleistungsverkehr voľné poskytovanie služieb
Dienstort pracovisko, miesto výkonu práce  
Dienstschicht pracovná zmena  
Dienstsitz sídlo pracoviska  
Dienststelle pracovisko  
Dienstunfähigkeit pracovná neschopnosť Bescheid über Dienstunfähigkeit rozhodnutie o pracovnej neschopnosti
Dienstverhältnis služobný pomer  
Dienstverhinderung práceneschopnosť  
Dienstvertrag pracovná zmluva, zmluva (dohoda) o pracovnej činnosti Nicht nur das Arbeitsverhältnis, sondern grundsätzlich jede Dienstleistung wird in Deutschland vertraglich über den 
Dienstvertrag nach behandelt. Nielen pracovný pomer, ale zásadne akúkoľvek pracovnú činnosť upravuje v Nemecku dohoda o pracovnej činnosti.
Dienstverwendung pracovné zaradenie vorübergehende Dienstverwendung an anderen Dienstorten dočasné preradenie na iné pracovisko
Dienstvorgesetzter služobne nadriadený  
Dienstwohnung podnikový byt, služobný byt  
Dienstzeit doba zamestnania, odpracované roky, pracovná doba - Die Ruhegehaltfähige Dienstzeit  beinhaltet Zeiten, die nach Vollendung Ihres 17. Lebensjahres im Beamtenverhältnis 
(auch im Beamtenverhältnis auf Widerruf) verbracht werden.
- Die tägliche Dienstzeit hat acht bis zehn Stunden zu betragen.
diesbezüglicher relevantný  
dinglich Berechtigte vecne oprávnené osoby  
dingliche Last vecné bremeno Die Immobilie ist mit der dinglichen Last der lebenslangen Nutzung belastet. Nehnuteľnosť je zaťažená vecným bremenom doživotného užívania.
Diplom-Volkswirt diplomovaný ekonóm  
Direktor riaditeľ - technischer Direktor technický riaditeľ
- kaufmännischer Direktor obchodný riaditeľ
Direktorium výkonná rada, rada riaditeľov Direktorium der Europäischen Zentralbank Výkonná rada EÚB
Direktvermarkter priamy predajca  
Disagiobetrag  diskont  Agio- oder Disagiobeträge bei der Emission und beim Kauf von Wertpapieren Prémie alebo diskonty vydaných alebo nakúpených cenných papierov
Discounter majiteľ, prevádzkovateľ discountu  
diskontfähig diskontovateľný  
Diskontierungszinsfuss diskontná  sadzba (IAS)  
Diskontkredit diskontný úver  
Diskontpapiere  diskontované cenné papiere  Zum Zweck der Liquiditätsabschöpfung begebene Diskontpapiere diskontované cenné papiere emitované za účelom absorpcie likvidity
Diskontrate diskontná sadzba  
Distributor distribútor  
Distrikt obvod  
Distriktgericht obvodný súd (súd I. stupňa)  
Disziplinarmaßnahme disciplinárne opatrenie  
Diversion  odklon   Unter Diversion versteht man allgemein alternative Beendigungsmöglichkeiten bei Strafverfahren  bei Erfüllung bestimmter Leistungen des  Tatverdächtigen. Pod odklonom rozumieme alternatívne možnosti ukončenia trestného konania v v prípade, ak podozrivá osoba splní určité podmínky
(napr. zaplatí pokutu).
Dividendenschein dividendový kupón  
Dividendenwerte dividendové  papiere  
Dolmetscher gerichtlich beeidigter tlmočník súdnoznalecký (prísažný)  
Domain doména  
Donauanliegerstaaten podunajské štáty  
Donauanrainerstaat  podunajský štát  
Doppelbesteuerungsabkommen dohoda o zamedzení dvojitého zdanenia  
Doppelbuchhaltung podvojné účtovníctvo  
Doppelbuchungen dvojité zaknihovanie  
Doppelsteuerabkommen (švaj) zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia  
Doppelzimmer  izba s manželskou postelou  
Doppik podvojné účtovníctvo  
Dreimonatsgeld peniaze požičiavané na 3 mesiace  
Dreischichtbetrieb trojsmenná prevádzka  
Dringlichkeitsfall naliehavý prípad  
Drittelparität tripartita  
drittelparitätisch tripartitný drittelparitätische Besetzung des Aufsichtsrats trojpartitné obsadenie dozornej rady
Drittrangmittel treťoradé fondy Die Eigenmittel des Kreditinstitutes bestehen aus dem haftenden Eigenkapital und den Drittrangmitteln.
Drittschrift druhá kópia  
Drittschuldner poddlžník  
Drittstaatsangehörige  príslušníci štátni tretích štátov  
Drittverpflichtung záväzok voči tretej osobe  (IAS)  
Drohverlustrückstellungen rezervy na hroziace straty  (IAS)  
Durchbrechung prelomenie, porušenie gesetzlich vorgesehene Durchbrechungen der Verschwiegenheit zákonom predpísané  prelomenie  povinnosti zachovávať mlčanlivosť
Durchfuhr tranzit, prejazd  
Durchführbarkeitsstudie štúdia prípadová  
Durchführungsabkommen vykonávacia dohoda  
Durchführungsverordnung vykonávacie nariadenie  
durchgeben podať telefonisch durchgeben podať telefonicky
durchgehend nepretržite - durchgehend in Betrieb halten nepretržite prevádzkovať
- durchgehender Betrieb nepretržitá prevádzka
durchlaufend priebežne durchlaufender Posten priebežná položka
durchlaufender Kredit spravovaný úver Pozri synonymum: Treuhandkredit
durchleuchten preskúmať  
Durchsacken prudký pokles Durchsacken der Zinssätze prudký pokles úrokových sadzieb
Durchsicht preštudovanie